FacebookGoogle+
Nasze usługi Twoją najlepszą wizytówką

TŁUMACZENIA MEDYCZNE

Czym się charakteryzują tłumaczenia medyczne?

Doskonale rozumiemy wagę i wymagania tej specjalizacji. Za każdym razem przyjmując do realizacji zlecenia na tłumaczenie pamiętamy o odpowiedzialności oraz możliwych konsekwencjach.

Firmy medyczne i farmaceutyczne poszukują zaufanych partnerów, którzy będą dla nich przygotowywać rzetelne i terminowe tłumaczenia z szerokiego zakresu materiałów. Często konieczne jest przygotowanie tłumaczenia na wiele języków jednocześnie.

Najczęściej tłumaczymy:

• dokumentacje badań klinicznych • ulotki i materiały dla pacjenta
• protokoły badań klinicznych • czasopisma medyczne
• sprawozdania ze studiów przypadku • strony internetowe
• kwestionariusze pacjenta • komunikaty prasowe
• sprawozdania z badań klinicznych • broszury
• marketingowe materiały farmaceutyczne • prezentacje
• monografie (opisy leków i surowców) • materiały szkoleniowe
• publikacje książkowe • poradniki i broszury dla pacjenta

 

Kim są nasi tłumacze medyczni?

Nasza bogata baza doświadczonych tłumaczy, profesjonalny zespół zarządzania projektami oraz nowoczesna infrastruktura informatyczna pozwalają nam realizować nawet najbardziej wymagające zlecenia. Potrafimy realizować duże projekty w krótkim czasie.

Tłumacze, z którymi współpracujemy zostali wybrani do naszego zespołu z uwagi na ich wiedzę oraz doświadczenie w zakresie realizacji projektów medycznych oraz farmaceutycznych, a także na umiejętności językowe. Dostępność specjalistów z wielu dziedzin pozwala nam realizować nawet bardzo specjalistyczne projekty dotyczące zagadnień niszowych.

Tłumacz medyczny to osoba zarówno z odpowiednim przygotowaniem merytorycznym, jak i lingwistycznym. W naszym biurze tłumaczenia medyczne wykonują wyłącznie osoby, które ukończyły studia medyczne bądź okołomedyczne (np. fizyka biomedyczna, zdrowie publiczne, pielęgniarstwo etc.) i posiadają wieloletnie doświadczenie w sztuce przekładu.

Na życzenie klienta w projekt mogą być zaangażowani dodatkowi konsultanci – specjaliści z zakresu tematyki tekstu, co pozwala zapewnić nie tylko najwyższą poprawność językową i merytoryczną tłumaczenia, ale także upewnić się, że tłumaczenie jest dostosowane do oczekiwań odbiorcy docelowego.

Zapraszamy do kontaktu z naszymi pracownikami, którzy odpowiedzą na każde Twoje pytanie i pomogą w jak najsprawniejszej realizacji Twojego zlecenia!

Zamów teraz Bezpłatna wycena

Języki tłumaczeń

angielski niemiecki francuski rosyjski włoski hiszpański portugalski niderlandzki duński szwedzki norweski czeski słowacki węgierski bułgarski rumuński chorwacki grecki macedoński serbski słoweński bośniacki ukraiński białoruski litewski łotewski estoński mołdawski kataloński chiński japoński arabski