TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE I SKŁAD DTP
- Podstawą wyceny zlecenia jest jedna strona obliczeniowa, wynosząca 1800 znaków ze spacjami (w tekście wynikowym) dla tłumaczeń zwykłych i 1125 znaków ze spacjami dla tłumaczeń przysięgłych. Dla tłumaczeń przysięgłych każda rozpoczęta strona jest liczona jako cała. Tłumaczenia zwykłe są zaokrąglane co 0,5 strony.
- Ze względu na stopień trudności tekstu wyróżnia się teksty ogólne, specjalistyczne (także marketingowe i reklamowe) oraz specjalistyczne o szczególnym stopniu trudności. Za tłumaczenie tekstów specjalistycznych oraz specjalistycznych o szczególnym stopniu trudności są naliczane niewielkie zwyżki. Zwyżki naliczane są także za tłumaczenie tekstów przeznaczonych do publikacji oraz za korektę tekstu przez native speakera.
- Tłumaczenia są wykonywane w trybie zwykłym (do 6 stron dziennie), pilnym (7-10 stron dziennie) oraz ekspresowym (powyżej 10 stron dziennie). Do czasu realizacji zlecenia nie wlicza się dnia przyjęcia zlecenia, sobót, niedziel i świąt, a także dni ustawowo wolnych od pracy. Za tłumaczenia w trybie pilnym i ekspresowym są naliczane zwyżki (za wyjątkiem stałej współpracy).
- Za weryfikację tłumaczenia dostarczonego przez Klienta pobierana jest opłata w wysokości 50% stawki określonej dla danego rodzaju tłumaczenia.
- Szczegółowe warunki dotyczące realizacji zlecenia a także płatności są uzgadniane z klientem przed przyjęciem zlecenia. Podstawą płatności jest faktura VAT wystawiona przez BTD Services.
- Każde zlecenie jest wyceniane indywidualnie. W przypadku większych lub stałych zleceń oferujemy atrakcyjne rabaty!
- Klienci korzystający z usług BTD Services zobowiązują się przez 12 miesięcy od daty ostatniego zlecenia nie kontaktować się bez pośrednictwa BTD Services z tłumaczami BTD Services, pracującymi dla Klienta.
- W przypadku tłumaczeń pisemnych Klient ma prawo odwołać zlecone tłumaczenie w dowolnym momencie. Klient zobowiązany jest jednak zapłacić za część tłumaczenia, którą tłumacz zdążył wykonać do chwili odwołania zlecenia zgodnie ze stawką ustaloną dla trybu tłumaczenia.
- Klient ma prawo zgłosić reklamację wykonanej usługi do siedmiu dni po jej wykonaniu. Reklamacja musi być zgłoszona w formie pisemnej i należycie uzasadniona. W przypadku uznania reklamacji za słuszną BTD Services wykonuje nieodpłatnie weryfikację tłumaczenia lub - w porozumieniu ze Zleceniodawcą - udziela Klientowi rabatu w wysokości odpowiadającej skali popełnionych błędów.
- BTD Services zobowiązane jest do zachowania w poufności wszelkich materiałów i informacji przekazanych przez klienta w celu realzicji zlecenia. Niniejsze zobowiązanie nie dotyczy informacji uznawanych za ogólnie dostępne.
- Klient wyraża zgodę na wykorzystanie przez BTD Services jego znaku towarowego do celów marketingowych, o ile inne umowy nie stanowią inaczej.
- Złożenie przez Klienta zamówienia jest równoznaczne z akceptacją postanowień niniejszego Regulaminu.